L'Ethique de la Vigilance Nucléaire

traduit de l'anglais
(créée vers 1990, révisée en juillet 2011)
source : Naropa Institue
also : NIRS

1) Chaque génération doit s'efforcer de préserver les fondements de la vie et du bien-être pour ceux qui viennent après. Produire et abandonner des substances qui nuisent aux générations suivantes est moralement inacceptable.
2) Étant donné l'extrême toxicité et la longévité des matériaux radioactifs, leur production doit cesser. Le développement de sources d'énergie sûres et renouvelables et de moyens non violents de résolution des conflits est essentiel à la santé et à la survie de la vie sur Terre. Les matières radioactives ne doivent pas être considérées comme une ressource économique ou militaire.
3) Nous acceptons la responsabilité des matières radioactives extraites et produites pour notre prétendu bénéfice.
4) Les générations futures ont le droit de connaître leur héritage nucléaire et les dangers qu'il comporte
5) Les générations futures ont le droit de se protéger de ces dangers. Il est donc de notre responsabilité de leur transmettre les informations dont elles auront besoin, telles que la nature et les effets des rayonnements, ainsi que les méthodes permettant de les contrôler et de les contenir. Nous reconnaissons que l'enfouissement profond des matières radioactives exclut ces possibilités et risque une contamination généralisée.
6) Le transport de matières radioactives, avec ses risques inévitables d'accidents et de déversements, ne devrait être entrepris que lorsque les conditions de stockage sur le site de production présentent un plus grand danger que le transport.
7) La recherche et le développement de technologies permettant le traitement et le placement à long terme le moins dangereux possible des matières nucléaires devraient bénéficier d'une grande priorité dans l'attention et le financement publics.
8) L'éducation du public sur la nature, la source et le confinement des matières radioactives est essentielle pour la santé des générations actuelles et futures. Cette éducation devrait favoriser la compréhension de l'interconnexion de toutes les formes de vie et la compréhension des durées extraordinaires pour lesquelles le confinement est nécessaire.
9) L’élaboration de politiques de gestion des matières radioactives nécessite la pleine participation du public. À cette fin, le public doit avoir un accès facile à des informations complètes et compréhensibles.
10) La vigilance nécessaire au confinement permanent des matières radioactives exige un engagement moral. Cet engagement est à notre portée, et peut être développé et soutenu en puisant dans les ressources culturelles et spirituelles de notre patrimoine humain.


L'éthique de la vigilance nucléaire est proposée comme une expression évolutive des valeurs pour guider la prise de décision sur la gestion des matières radioactives.